PREZZI 2025 Camera doppia
Gennaio (dal 1 al 6 €85 ) | € 75 |
Febbraio (dal 16 al 28 €90 Carnevale) | € 80 |
Marzo (dal 1 al 4 €90 Carnevale) | € 75 |
Aprile (dal 19 al 21 €90 Pasqua dal 22 al 27 €100 Festa della Birra) | € 75 |
Maggio | € 80 |
Giugno | € 85 |
Luglio | € 90 |
Agosto | € 97 |
Settembre | € 90 |
Ottobre | € 85 |
Novembre | € 75 |
Dicembre (dal 22 al 6 gen €85) | € 75 |
Per i mesi di Giugno - Luglio - Agosto e Settembre sarà richiesta la tassa di soggiorno pari a 1,50€ a persona al giorno fino ad un massimo di 7 giorni. Mentre per gli altri mesi sarà richiesta la tassa di soggiorno pari a 1€ a persona al giorno per un massimo di 7 giorni.
For the months of June - July - August and September, a tourist tax of € 1.50 per person per day up to a maximum of 7 days will be required. While for the other months a tourist tax of € 1 per person per day will be required for a maximum of 7 days.
Per eventuali offerte vi preghiamo di contattarci./ For any offers please contact us.
Le tariffe includono la colazione. Sono previsti sconti per prenotazioni relativi a periodi prolungati.
Rates include breakfast. Discounts are available for bookings for extended periods.
Non si accettano animali nella struttura.
Animals are not accepted in the B&B.
Condizioni di cancellazione/Cancellation conditions
La cancellazione della prenotazione può essere effettuata fino a 14 giorni prima del check-in. In caso di mancato arrivo o di cancellazione in ritardo verrà trattenuta eventuale caparra o l'anticipo versato
Reservation cancellations can be made up to 14 days before check-in. In case of no show or late cancellation, any deposit or advance paid will be retained
Condizioni di pagamento/Terms of payment
- I pagamenti saranno accettati solo in contanti - Payments will be accepted in cash only
- Il saldo verrà effettuato al check-in - The balance will be paid at check-in
Condizioni di soggiorno/Conditions of stay
- L'orario di check-in dovrà essere concordato - The check-in time must be agreed
- Il check-out dovrà essere effettuato entro le 10:00 - Check-out must be done by 10:00
- La colazione verrà servita dalle 08:00 alle 9:30 al piano terra - Breakfast will be served from 8am to 9:30am on the ground floor
- Il cambio biancheria del bagno e letti viene effettuato ogni 3 giorni - The change of bathroom and bed linen is done every 3 days
- La pulizia delle camere viene effettuata ogni giorno. Per consentire la pulizia è consigliabile liberare le camere entro le 10:30 - Room cleaning is done every day. To allow for cleaning it is advisable to leave the rooms by 10:30
- Non è possibile preparare da mangiare nelle camere - It is not possible to prepare meals in the rooms
- Non è possibile accogliere ospiti nelle camere/appartamenti - It is not possible to accommodate guests in the rooms / apartments
- E' vietato fumare nella struttura - It is forbidden to smoke in the structure
Potete usufruire di una tariffa speciale sui traghetti riservata ai clienti del Bomarosa B&B, con il codice che vi comunicheremo alla prenotazione, cliccando sul link sottostante.
Enjoy an exclusive special rate on ferries for clients of Bomarosa B&B, with the code that we will provide upon reservation, by clicking on the link below.